Pourquoi pas à nouveau un poème en Anglais sur un thème choc pourtant plus courant que l'on croit, qui fait peur parce que pas encore élucidé, ni vraiment guérissable mais que gérable
REGARD SUR LA FOLIE
Un de mes pastels de 2006
Oui, je connais ça, c'est le cas d'un être cher dont la vie a pris un tournant bien différent de ce à quoi elle s'attendait. Depuis, elle a appris à vivre avec et à gérer sa maladie. C'est une grande leçon d'acceptation, d'humilité et une longue lutte pour tous ceux qui sont et furent, sont imliqués. Mais une réussite, particulière certes, mais satisfaisante.
THERE'S A LITTLE HEART
Walking along,
There's a little heart happy all day long
Singing a song to beautiful life's dawn
Day in day out the same song
Little heart is trudging along
Dragging hope behing it so long
There's a little heart
Shivering all along
Barely humming it's lonely song
Where are you my lovely brother
My father and tender mother?
A little heart
Shouting all day long
Where are you my lovely song?
At rainbow's end or is it the end?
My head is bursting
My soul is gone
There's a little heart
All tattered up
Hardly breathing so far it's dropped down
Brother now has gone to his own dawn
And the world has shrivelled down
There's a little heart
Pulling the shades down
On sadness and the world's madness
A little heart that's gone
No more song!
Little heart no longer will hum it's silent song
The night is fearful and the day the shades are down
All down ...
My head is bursting
My heart is thursting
my soul, .... where is my soul?
Oh mother, do come and save my soul
Says desperate silence...
Ce poème a obtenu le 2e Prix d'Anglais lors du 13e Concours International du CEPAL - Centre Européen pour la Promotion des Arts et des Lettres. Avec le 3e Prix d'Allemand, obtenu lors du même concours,
la MÉDAILLE INTERNATIONALE DU CEPAL me fut décernée cette même année par le CEPAL ainsi que la MÉDAILLE DU MÉRITE CULTUREL
Il y des poèmes qui s'imposent en Anglais, c'est ainsi pour moi. C'est une langue qui ne nécessite pas forcément de construction de phrases complexes et dont les mots sont concis et précis, choc, justement adaptés pour des sujets émotionnellemt fort, évitant ainsi les longues phrases que susciterait le Français.
J'enseigne depuis longtemps l'Anglais et j'ai fait des études aux USA dont la High School et l'Université de Californie à Los Angles, ce qui fait que j'ai un sens profond pour cette langue, même si j'écris principalement en Français, parfois même en Allemand, langues que je maîtrise et enseigne également.